Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Майская пора



Май, лучшая пора,

громко поют птицы, свежа молодая трава,

плуги в пашне, быки под ярмом,

море зелено, поля пестры.

Когда кукушки поют в прекрасных деревьях,

я становлюсь печальнее;

дым кусает, моя печаль понятна,

ибо мои родичи умерли.

На холме, на равнине и на островах в море,

какому пути ни пойдешь,

все равно не минуешь благословенного Христа. [284]

Другая последовательность энглинов начинается строками, описы­вающими зиму:

ЗИМА

Резок ветер, гол холм, нелегко найти убежище;

грязен брод, замерзло озеро;

человек может стоять на замерзшем стебле тростника.

Волна за волной накрывают берег;

громко завывает ветер на горных вершинах;

едва ли возможно выйти из дома.

На озере холодно в зимнюю бурю,

сух тростник, стебли сломаны,

ужасен ветер, дрова заготовлены.

Ложе рыб холодно подо льдом,

олень отощал, тростник остист;

вечер короток, деревья склонились.

В следующий период стихи становятся довольно мрачными и пре­тенциозными, из них начинает исчезать сама поэзия. Написание по­добных энглинов, должно быть, вошло в моду, так как некоторые из них объединяются по преимуществу начальной формулой («Падает снег», «Горный снег»), что является несомненным признаком упадка. Отрывок, процитированный нами, возможно, восходит к X веку, в дальнейшем поэты, скорее всего, добавляли все новые и новые энгли-ны, что привело к образованию той бессвязной последовательности, которую мы наблюдаем в рукописи. Однако Глин Дэвис предполагает, возможно справедливо, что на эти страницы, как и на многие другие в Черной Книге была занесена беспорядочная мешанина из строф, облом­ки поэзии, пересказанные писцу тем, кто смог вспомнить лишь фраг­менты цельных стихотворений57.

Ко времени древнейших сохранившихся валлийских поэтических текстов система рифмовки полностью сформировалась, и в валлий­ском стихе мы не находим ничего, что можно было бы сопоставить с древними ирландскими нерифмованными силлабическими метрами. Однако происхождение englyn* и позднее cywydd**, вероятно, следует [285] искать в древней индоевропейской просодии, строке с фиксированным количеством слогов, подверженной акефалии и каталексису, свобод­ной в отношении расстановки ударений в первой части и с фиксиро­ванной каденцией после цезуры. Такая структура стиха была свойствен­на древним ирландским метрам, а Ирландия и Уэльс были наследника­ми общексльтского достояния. [286]





Дата публикования: 2015-10-09; Прочитано: 261 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.008 с)...