Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

снизить скорость 3 страница



Они вернулись к слону, сели в него, и вскоре Иерусалим остался позади мутным пятном между гор.

— Вот вы и попались, — сказала Ангина.

— Попался.

— Не ожидали?

— Не ожидал.

— В другой раз будете осмотрительнее. И нечего воображать. Если у вас есть водительские права, это не значит, что вы уже Канцлер. Вы даже на четверть канцлера не тянете. До министра еле дотягиваете. Я вас низложу, когда мне вздумается.

— А вам вздумается?

— Все зависит от вас.

Они молча проехали несколько километров. Дорога широкими изгибами спускалась в долину. Сбоку в кювете лежала перевернутая машина. Трое служащих, одетых в форму, заканчивали выкладывать тела на обочину. Посредине шоссе разлилась лужа крови. Джонатан притормозил, но один из полицейских знаком велел ему не останавливаться. Чуть подальше Ангина властно приказала:

— Стоп!

Джонатан повиновался.

— Что происходит?

— Потрясающий заход солнца. Вы любите заходы солнца? Я их обожаю, потому что они напоминают мне почтовые открытки, и мне кажется, что я получаю почту.

— Вы ее часто получаете?

— Во дворец каждое утро приходили целые ящики. Больше всего мне нравятся чужие письма. Иногда бывают прелестные. Помню записку, адресованную мадам Це-Це, первой королевской камеристке:

«Милая Сударыня. Все закрыто: двери, окна, газ. Я приношу себя в жертву, поскольку знаю о Вашем страхе одиночества. Но я тоже очень застенчив. Если у Вас возникнет желание, приходите в смежную комнату, где я буду Вас ожидать. Мы побеседуем. Преданный вам Батон».

— Можно ехать дальше?

— Нет, подождите. Однажды я получила анонимное письмо:

«Принцесса, если Вам неизвестно, куда Ваш черный котик с белым пятнышком (видите, от меня ничто не укрылось) наведывается каждую ночь, значит, Вы — исключение, поскольку все придворные только об этом и судачат. Мне хотелось Вас предупредить, потому что Вы всегда были мне симпатичны. Итак, он ходит к кошке консьержки, и вместе они мяукают ночь напролет. Имеющий уши да услышит. Подруга-доброжелательница».

Самое интересное во всей этой истории — это что у меня никогда не было кота.

— В любом случае, у вас поразительная память.

— Когда вы говорите комплименты, постоянно возникает ощущение, что вы издеваетесь. Можете трогаться.

Позже они устроили стоянку в низине и расположились на ночь. После ужина Ангина легла спать, а Джонатан остался в кабине изучать карту и курить сигареты. Когда и он решил уснуть, девочка лежала раскрывшись, на ней были лишь кружевное белье и украденные чулки. Оба делали вид, что спят.

Глава шестнадцатая

Джонатан проснулся от крика. Он спрыгнул с кровати и ударился обо что-то коленом. Он зажег свет и увидел, что постель Принцессы пуста. Задняя дверца была распахнута в темноту. Он натянул брюки, застегивая их на ходу. Вокруг царило безмолвие.

— Ангина! Ангина! Где вы?

Раздался еще один вопль. Джонатан устремился на звук. Колючки хлестали его по лицу и царапали руки. Он остановился, прислушался и направился прямо. Потом споткнулся о корень и упал ничком.

Снова закричали, на этот раз совсем близко, и юноша пошел дальше. Это была Ангина. Она звала на помощь.

Кусты, казалось, шевелились, как живые. За одним из них послышался плач, и Джонатан туда нырнул.

Под ним извивалась какое-то черное существо. Чьи-то зубы вцепились ему в запястье. Он подскочил от боли и нанес мощный удар. Челюсти разжались.

Девочка всхлипывала:

— Джонатан! Джонатан!

— Спокойно, я здесь.

Чья-то тень, ломая ветки, убежала прочь. Джонатан бросился в погоню. Ангина цеплялась за его брюки. Они быстро сбились с пути и оказались в темноте. Заблудились.

Джонатан решил покурить и, к счастью, на дне пачки обнаружил последнюю смятую сигарету. В свете огня зажигалки он различил перепуганное детское личико.

— Что случилось?

— Не знаю. Я проснулась оттого, что кто-то нес меня. Я закричала. Он принялся бежать. Потом вы пришли. Все.

— Вы не разглядели его лицо?

— Нет, я видела только спину.

— И как мы теперь доберемся до грузовика? Если пойдем дальше, то рискуем даже засветло окончательно сбиться с дороги. Лучше подождать.

— Мне холодно, — пролепетала Ангина.

— Ничем не могу помочь. Если бы моя зажигалка была больше, вы бы согрелись.

— Если бы луна была солнцем, я бы не замерзла.

— Если бы вы оделись потеплее, вам стало бы жарко.

— Если бы я заболела, меня все равно знобило бы.

— Когда есть теплое одеяло и грелка, никакой холод не страшен.

— Если грелка со льдом, она не согреет.

Джонатан потушил сигарету.

— Залезайте ко мне на колени, я буду вместо батареи.

— У вас гусиная кожа, — констатировала Ангина, уютно устроившись. — Ваша кожа напоминает наждачную бумагу.

Она провела рукой по лицу юноши.

— А еще у вас жесткая щетина. Это чтобы скрести щеки дряхлых старушек?

— Нет, чтобы протирать дырки в вязаных шлемах. Какое бы вы нашли ей применение?

— Терпеть не могу вязаные шлемы!

В конце концов ее сморил сон.

Квакнула жаба, затем еще одна. Их концерт прервался гудком автомобиля. Занималась заря.

Джонатан поудобнее взял девочку на руки и пошел. Он легко нашел дорогу. Дорожный знак «перекресток» помог ему сориентироваться. Грузовик должен был стоять неподалеку, место казалось знакомым. Вскоре он вышел туда, где поставил машину.

Но слона там не оказалось.

Сомнений быть не могло. Утренний свет рассеял даже малейшую вероятность ошибки. Отпечатки колес, отчетливо видневшиеся на влажной земле, зигзагами уходили вдаль.

Джонатан с Ангиной на руках шел по следам. Силуэты деревьев удивительно четко вырисовывались на небе, словно присыпанном тальком. За поворотом он обнаружил неподвижно застывший грузовик, красноречиво завалившийся набок. Грабителям не повезло. Прокололась шина. Джонатан аккуратно положил Принцессу рядом с километровым столбиком, а сам крадучись, пригнувшись, почти на корточках, приблизился к слону. Внутри никого не было, или, во всяком случае, так казалось. По крайней мере бандитов не наблюдалось. Джонатан открыл заднюю дверцу и заглянул в кузов. Вся мебель исчезла. Ничего не осталось. Казну ограбили. Но злодеям не хватило времени перенести ее далеко. Они не смогли предвидеть такого неожиданного обстоятельства, как прокол колеса. Молодой человек в нерешительности обозрел сельскую местность. Его взгляд упал на некий предмет, лежащий в траве. Это была открытка.

Он подобрал ее. На ней были изображены три девушки, прижимающие к обнаженной груди букеты цветов. На обратной стороне лаконичная надпись: «Простите?» и подпись: «Колбаса Провансаль».

Открытка, судя по всему, была собственностью Королевской Казны.

Джонатан последовал в направлении, указанном открыткой, и вышел к ангару. Два повара в белом заканчивали перегружать мебель в телегу, запряженную четырьмя волами, служившими основной тягловой силой. Пожилая женщина, показавшаяся Джонатану знакомой, наблюдала за операцией.

— Болваны! — шипела старуха. — Это все, что вы нашли в качестве средства передвижения? Кильки вонючие! Непонятно, зачем я с вами нянькаюсь! Знаете, что я делаю с кильками?

Несмотря на то что повара были заняты водружением на телегу тяжелого буфета, оба они содрогнулись. Женщина заквохтала от удовольствия.

— А?! Дошло наконец! Таких бестолочей, как вы, свет не видывал! Вы не способны ни похитить несчастную девчонку, ни украсть грузовик, ни придумать, на чем уехать! Слишком много проколов. Пошевеливайтесь, лентяи! Мы до завтра тут проторчим с такими кильками.

Мужчины заторопились. В спешке они уронили на себя какой-то предмет мебели, поранились и застонали от боли.

— Заткнитесь, наконец, проклятые недотепы, сколько раз можно повторять! Этот недоросль где-то поблизости. Все время сует свой нос в чужие дела. Лучше бы в Ла Скала сходил!

Джонатан присел еще ниже за поваленным деревом. И не зря, потому что старуха резко обернулась и подозрительно огляделась.

— Интересно, что поделывает старик. Он безобиднее. Неспокойно у меня на душе. Давайте побыстрее.

— Руки вверх! — приказал юноша, не вылезая из укрытия. Повара мгновенно повиновались и, естественно, высыпали на землю содержимое ящика, набитого бумагами. Старуха принялась голосить.

— Болваны! Вы не поняли, что это тот самый тип? Чертовы кильки, ловите его, он один!

И, не дожидаясь подкрепления, она устремилась к дереву, выпустив когти. Джонатан покинул убежище и побежал к телеге.

— Но! — закричал он. Волы тронулись с места.

— Тпру! — завопила старуха, наступая ему на пятки. Волы замерли. Повара растерянно следили за происходящим.

— Но!

— Тпру! Вы будете двигаться, проклятые кильки! Ату его! Ату! Волы шагнули вперед, старуха произнесла в их адрес очередное «тпру!», мужчины бросились на Джонатана, но не рассчитали усилий и плюхнулись на газон.

— Но! — провозгласил Джонатан, размахивая стулом над головой.

— Тпру! — Старуха успела пригнуться и увернуться от ножки стула. Ее сообщники нехотя поднялись и медленно приблизились, прикрывая локтем лицо, будто школьники. Спинка стула опустилась на чей-то затылок. Один из бойцов грохнулся носом в пыль.

— Но!

Джонатан со всего маху запустил стул в уцелевшего повара. Удар пришелся в грудь, и тот упал как подкошенный.

— Тпру! — прохрипела старуха.

Она подобрала свои юбки и бросилась прямиком в кусты. Покалеченные повара затравленно смотрели на победителя.

— Поможете мне поставить все на место. И попроворней, не то...

Несчастные погрузили мебель на телегу. Джонатан довел волов до слона, куда Казна была снова водворена. Когда все закончилось, он отпустил пленников и пошел будить Ангину, которая сладко потягивалась.

— Ой, волы. Я крепко спала. А вы?

— Не очень. Где запасное колесо?

— Сейчас поищу.

Она побежала к фургону и взобралась на него с прыткостью акробатки. Колесо было спрятано под седлом из папье-маше, надетым на спину слона. Джонатан привел машину в порядок и уже собирался повернуть ключ зажигания, как вдруг, заскрежетав тормозами, дорогу перегородил легковой автомобиль. Из него вышли трое.

— Этого еще не хватало, — вздохнул Джонатан, — братья Бородачи.


Глава семнадцатая

Грузовик мчался на полной скорости. Связанные Ангина и Джонатан лежали на заднем сиденье и утешали себя болтовней. Великодушные братья Бородачи не засунули им кляп в рот.

— Под бородой всегда что-нибудь скрывается, — заявила Принцесса. Обычно что-нибудь гадкое. Пока она двухдневная, трехдневная и только начинает расти, маленькая, трогательная, а потом она становится распущенной. Между дурно пахнущими волосками кишит отвратительная фауна. Кожные паразиты подкарауливают свою добычу. Веселые блошки скачут с пенька на пенек. Я почти готова признать, что то же самое творится в усах, хотя они расположены чуть севернее!

— Но есть же идеально ухоженные бороды! На манер французских парков!

— Теперь вы защищаете братьев Бородачей? Я отвела им роль злодеев! Держу пари, что они бросят нас в глубокое подземелье, чтобы вдоволь нас помучить. Они защекочут нас до полусмерти, напевая:

В заброшенной пустыне

Неплохо туарегам,

Но если нефть нашли,

То нет их и в помине.

Поют они настолько ужасно, что наши уши немедленно завянут.

— Зачем такие жестокие пытки?

— Неужели непонятно? Чтобы вы выдали, где спрятана Казна!

— Давайте сразу признаемся, ведь они все равно ее найдут!

— Поскольку они не знают, что речь идет о волшебных вещах, они будут искать другое и пойдут по ложному следу. А может, они потребуют выкуп? За меня, разумеется, вы-то не стоите дорого.

— И кто за вас заплатит?

Ангина задумалась, прежде чем ответить.

— Честно говоря, не знаю. Дядя, партия лоялистов, Организация объединенных наций... У вас никого и ничего нет, почему бы вам не создать Лигу в защиту прав Джонатана? Позже она могла бы вам пригодиться. Если вы не являетесь исторической фигурой, желательно позаботиться заранее о своей безопасности.

— Но Принцесса, с тех пор как я познакомился с вами, я стал исторической фигурой. Теперь нельзя написать вашу биографию, не сказав обо мне!

— Не задавайтесь. Одно мое слово, и оттуда вырвут все страницы, где вы упоминаетесь. Вы не историческая личность, а эпизодический персонаж. Помните об этом.

Грузовик резко затормозил. Черная Борода накинул на головы пленников мешки. Их привели в небольшой чулан и освободили от тряпичной попоны. В беленой комнатке не было окон. Воздух поступал через какую-то бойницу. Обстановка состояла из стола и двух кроватей. Черная Борода поставил на стол поднос с бутылкой минеральной воды и бутербродами.

— Вот. Ешьте, пейте, не грустите. Мне не хотелось бы, чтобы вы расстраивались. Мы просто заберем пару вещичек. Если вам что-то понадобится, зовите. Я полностью в вашем распоряжении. Подъем в девять часов, завтрак — в десять. Надеюсь, вам здесь понравится. До скорого, дорогие друзья.

— Вы теряете время, — сказала Принцесса. — Вам никогда не найти Казну. Джонатан запрятал ее очень далеко.

Черная Борода мило улыбнулся.

— Лучше бы попридержали язычок, прелестное дитя, иначе мы отрежем от него парочку сантиметров и будем им пробовать обжигающие блюда.

Выходя, он закрыл дверь на два оборота.

— Зачем вы сказали, что я спрятал Казну?

— Затем, что это неправда. А если они начнут вас пытать, вы в этом не признаетесь!

— Вы маленькая, но поразительно хитроумная девочка!

— Я — полная противоположность маленькой девочки, Джонатан. Я притворяюсь девочкой, но это не доставляет мне удовольствия. Конечно, я еще свеженькая, и ногти у меня на ногах не такие жуткие, как у кинозвезд, но я больше уже не строю никаких иллюзий. Почти. Но мне необходимо делать вид, что я девочка. Иначе никто не станет мной заниматься, а в одиночку я не выживу. Если бы существовала пенсия для детей, как для стариков, я переехала бы в какой-нибудь флигелек на окраине города и больше не изображала из себя дурочку.

Вечером Черная Борода заменил пустой поднос блюдом, уставленным всякой снедью. Он выглядел усталым, на пальцах вздулись мозоли. Он улыбался через силу.

— Как поживаете? Надеюсь, вы оценили мою кухню. Я приготовил вам свои фирменные блюда. Если желаете, я буду петь вам во время ужина. А хотите, спляшу? Могу станцевать вам что-то незамысловатое, истинно народное.

— Больше всего нам хотелось бы отсюда уехать, — заметил Джонатан. На глаза Черной Бороды навернулись слезы.

— Вам настолько противно мое присутствие, о, мой случайный сопостельник? Я так желал вам угодить! Однако мы еще не нашли то, что нам нравится. Несомненно, у вас большой выбор предметов, вы в этом не виноваты. Мы пока сомневаемся. Ведь не только вещи надоедают, и люди тоже!

Черная Борода пожелал гостям спокойной ночи. Он, видимо, расстроился, что ему не ответили.

— Они презирают меня из-за бороды, — прошептал он, уходя.

На следующее утро Ангина швырнула бутылку в дверь. Прибежал заспанный Мягкая Борода.

— Потише, Холера!

— Выпустите нас. Вы никогда не найдете моей Казны. Вы слишком невежественны и тупы! «Разглашенью не подле...» Вам это ничего не говорит? Тогда освободите нас!

— Если вы будете шуметь, ни за что не освободим. Что подумают соседи? Черная Борода слишком мягко с вами обращается. При мысли о том, что меня лишают сливочного масла ради того, чтобы вас накормить, мне становится дурно! Если бы только мне позволили слегка поджарить вам ножки, не пришлось бы понапрасну тратить драгоценные силы!

Прошло два дня. Братья чахли на глазах. К вечеру третьего дня послышались глухие удары в стенку чулана. Джонатан снял ботинок и стукнул в ответ. Последовала еще дюжина ударов, потом все смолкло. Посреди ночи в замочной скважине тихонько повернулся ключ. В комнату вошла женщина и быстро закрыла за собой дверь. Зажглась электрическая лампочка, и Джонатан узнал Кофею. Она была прекрасна, как никогда. Прижав палец к губам, она велела молчать. Ангина спала, но веки ее чуть подрагивали.

— Разбудите ее, — прошептала женщина. — Не шумите. Я помогу вам бежать.

Рот Кофеи почти соприкасался с ухом Джонатана, вдыхавшего запах ее духов: сочетания фиалки и мяты.

— Вы тоже в плену? — осведомился он, одевая полусонную Ангину.

— Да, Джонатан. Я — пленница братьев Бородачей в собственном доме. После смерти Смаркэша Зеленая Борода решил на мне жениться. Я отказалась, поскольку ненавижу бороды. Тогда он запретил мне выходить на улицу, опасаясь, что мне вскружит голову кто-нибудь другой. Я уже давно настроилась бежать, но ждала вас. Я знала, что однажды вы вернетесь.

Ангина была собрана. Она рассеянно мельком взглянула на Кофею.

— А, это вы выбрали столь неурочный час для посещений!

— Я — волшебница, и мне не обязательно следовать установленному расписанию. Я пришла, чтобы вам помочь. Даже принцесса иногда нуждается в волшебнице.

— Не нужна мне хромая волшебница, — хмыкнула Ангина, — и вообще, вам на меня наплевать. Вас интересует Джонатан. И больше никто. Отвернитесь, пока он одевается.

Кофея повиновалась. Ее плечи сотрясались от рыданий. Но, когда по просьбе Джонатана она снова обернулась, слез не было видно.

— Это всего лишь маленькая не выспавшаяся ворчливая девочка. Не стоит обращать внимания.

— Она права, Джонатан, я — хромоногая волшебница, которой все стыдятся. Никто не желает иметь со мной дела, кроме Зеленой Бороды!

Ангина встряла в разговор.

— Надо уметь выслушивать правду, в небольших дозах это не смертельно, наоборот, вырабатывается иммунитет. И вы окрепнете для схватки с Гужиной и Кольбертовым. Потому что в данный момент, дорогая, извините, что я к вам так обращаюсь, вы им не ровня. То же самое подтвердил бы Канцлер.

— Где Санта-Клаус?

— В тюрьме.

Джонатан вкратце поведал Кофее об их злоключениях.

— Идем к грузовику. Следуйте за мной.

Они добрались до слона после долгого блуждания по этажам. К счастью, вещи не были выгружены. Измученные братья Бородачи отдыхали на груде тюфяков. Шум мотора заставил их возмущенно вскочить на ноги. Они подбежали к грузовику, который тем временем начал набирать скорость.

— Зайки мои, козочки, — запыхавшись, бормотал Черная Борода, — бирюльки мои сахарные, не покидайте меня! Я буду устраивать вам пикники, приглашать на чай с танцами! Только дайте нам время покопаться в ваших дивных безделушках! За это я подарю вам клок из своей бороды!

— Любезная моя кошелочка, коробочка моя драгоценная, шкатулочка моя! — задыхался Зеленая Борода, — Немедленно выходи за меня замуж! Ваш муж, господин Зеленая Борода зовет вас! Если вы сию же секунду мне не подчинитесь, я заставлю вас съесть мою бороду.

— Чтоб вас дернуло током в 50 000 вольт! — вопил Мягкая Борода, — подождите меня. — Вы забыли оплатить расходы на проживание: пять завтраков, два нежных ростбифа, свежие овощи и заварной крем. За вычетом хлеба и напитков. Мы никогда не будем вас больше красть. Всем покажу кукольный спектакль, а вам ни за что!

Трое братьев вскоре остались далеко позади. Несолоно хлебавши, они возвратились домой, и, видимо, начали собирать свои пожитки. Кофея тряхнула своей хорошенькой головкой:

— Надеюсь, мы от них на время избавились. Если, вернувшись, я еще их застану, поручу их Коричневой гвардии моего отца.

— Вы были неподражаемы! — отметил Джонатан.

— Вполне сносны, — поправила Ангина.

Глава восемнадцатая

Свет фар превращал деревья в суетящихся призраков.

— Куда вы собираетесь идти, Кофея?

Молодая женщина закрыла тюбик с губной помадой и провела языком по губам, прежде чем ответить.

— У меня богатейший выбор, Джонатан. В каждом городе у меня по крайней мере по одному дому. Беда в том, что я не знаю их адреса. Ничего страшного, посмотрю в телефонном справочнике. Зайдете ко мне в гости? И не затягивайте с визитом, а то я опять выйду замуж! А мужья у меня не очень симпатичные!

— Как я вас разыщу? Я могу попасть не в тот город!

— Чрезвычайно просто, я дам объявление в газету. Надеюсь, что Санта-Клаус к вам присоединится. И Принцесса с дядюшкой.

— Я не пойду. Не люблю старое поколение.

— В чем вы упрекаете старое поколение? Вы же хорошо ладите с Санта-Клаусом!

— Ну, он совсем другой! Он у меня в штате. Я упрекаю их в том, что они смотрят на мир проникновенным взглядом идиотов, воображающих, что все понимают. На самом деле они видят только пожар. Они гордятся своим опытом, но не умеют им пользоваться. К восьмидесяти годам или даже раньше они таинственным образом исчезают.

— А вы?

— Я мыслю, значит, извлекаю из этого выгоду.

Джонатан указал пальцем на дорогу.

— Смотрите! Не верю своим глазам!

— Канцлер! Санта-Клаус! — воскликнули одновременно девочка и женщина. Да, именно он щурился в свете фар. Завидев слона, он принялся прыгать и размахивать руками. Джонатан нажал на тормоз.

— Герцог! Какая удача! Вас выпустили из тюрьмы?

— Я сбежал, — простодушно признался старик, усаживаясь на сиденье, прогнувшееся под его весом.

— При первом же удобном случае вас арестуют жандармы!

— Знаю. Не сочтите за наглость, но в моем возрасте нельзя терять времени. К тому же он мне надоел.

— Кто?

— Надзиратель. Всякий раз, как он выигрывал в шахматы, он задирал нос. Я ему сказал: «Если вы и дальше будете таким неделикатным, я уйду». Он мне не поверил. Вчера он опять выиграл и повел себя еще отвратительнее, чем обычно. Я умыкнул у него ключ и был таков.

— Как вы до нас добрались?

— Автостопом. Не думал, что встречу вас на шоссе в такое время. Так вы можете заработать бессонницу. А вы как здесь, Кофея?

— Мы тоже сбежали! — заявила Ангина. — Нас захватили в плен братья Бородачи: они похитили грузовик и Казну.

При этих словах Канцлер смертельно побледнел.

— Успокойтесь, Кофея была бесподобна. Она нас освободила. Благодаря ей мы вернули Казну.

— Братья Бородачи — сущее наказание, — вздохнул старик. — Надо будет сказать о них моему знакомому красильщику, он очень влиятелен.

— Вам нужно что-то поменять, — спохватился Джонатан. — Ваши приметы, наверное, разосланы по всей стране.

— Я уже поменялся, мой мальчик. Я сменил взгляды, и теперь никто меня не узнает. Внешность, разумеется, осталась такой же, но, если я открою рот, все будут вынуждены признать, что я совершенно другой человек.

— На что вы теперь смотрите по-иному?

— Например, на арбузы, теперь я против них ничего не имею. Что касается работы, семьи и родины, тут у меня позиция нейтральная. Насчет окрестностей пока ничего определенного. Кстати, вы случайно не заметили поблизости больших черных крыс, зыркающих по сторонам?

— Ни одной. У вас неладно с Печенкой, дорогой де Витамин?

— Увы, Принцесса, она не дает мне покоя. Я бы с удовольствием объяснил крысам, что у меня нет к ним претензий, что нам лучше заключить соглашение и объединиться против нашего общего врага — Печени. Но они слушать меня не желают. Они лишь пристально на меня смотрят и доводят меня до бешенства. Джонатан, у нас должна была остаться бутылка красного вина в бардачке. Вы не окажете мне любезность дать мне ее, пока ее не выдули эти подлые крысы?

Джонатан протянул ему бутылку. Пьяница почти опорожнил ее одним махом и только потом продолжил разговор:

— Как вы, Кофея? Ваш муж поправился после аварии? Передайте ему мое восхищение.

— К чему это? Он сделал меня вдовой. Я теперь настолько богата, что от запаха открытого бумажника у меня начинает болеть голова. О чем вы мечтаете, Санта-Клаус? Мне хотелось бы сделать вам какой-нибудь приятный подарок.

— Мне бы хотелось ящик бутылок.

— И что вы с ними сделаете?

— Выпью.

— Так вы хотите, чтобы они были полными? Тогда я куплю и вина, и бутылок, так будет удобнее.

— А в трудную минуту я могу сдать тару и получить деньги. Жизнь артиста полна неожиданностей!

— Вы довольны своими успехами? — спросила Принцесса.

— Я в восторге. К концу моего пребывания, когда надзиратель внимал мне, ему хотелось удушить младенца. Особенно тщательно я работал над песней собственного сочинения:

На моем окне решетка

На моем окне решетка

На моем окне решетка

На моем окне решетка

На моем окне решетка

На моем окне решетка

Ну, как вам рифмы?

— Изумительно, Канцлер.

Кофея в задумчивости прошептала:

— Когда я была маленькой, у меня была няня, которая обычно убаюкивала меня одним прелестным стихотворением, очень красивым, очень поэтичным. Она читала его особенным голосом — ни нежным, ни грубым — и в нем сквозила легкая грусть. В стихотворении говорилось о юной влюбленной девушке и юноше, который любил другую. И первая девушка по ночам смотрела на луну и сокрушалась. В конце она вышла замуж за мясника и всю жизнь была несчастной, зато питалась мясом отменного качества.

— Стой! — заорал Канцлер. — Вон жирная крыса посреди дороги! Там, прямо перед нами!

— Ничего не вижу, — сказал Джонатан, но все же затормозил. Старик открыл дверцу и выпрыгнул на шоссе. Он устремился к какому-то невидимому предмету, испуская нечеловеческие крики.

— Его заколдовали, — вздохнула Ангина, глядя на происходящее округлившимися глазами.

Канцлер безумствовал в свете фар. Он напоминал актера на театральной сцене.

— Прочь, зыркающие проклятые твари! Жрите друг друга! Топитесь! Бегите с моего корабля!

Видимо, крысы бегали туда-сюда, поскольку пьяницу шатало из стороны в сторону.

— Он истребит их всех до последней, — сообщила Ангина Джонатану. — Смотрите, как он отважно сражается! Наблюдать за ним — одно удовольствие.

Из-за холма выскочил автомобиль, он чуть не задел героя и скрылся в ночи. Канцлер его даже не заметил.

— Одну я поймал, — ликовал он, гордо подняв руку и демонстрируя воображаемую добычу пассажирам грузовика. Из судорожно сжатых пальцев сыпался мелкий гравий. Он взмахнул рукой, будто далеко отшвыривая тушку животного, и снова вступил в отчаянную битву.

— Еще одна! — радовался Канцлер. — Еще, еще... Ага! Вылупились на меня! Не думали, что противник так силен. Подождите, то ли еще будет!

Он упал на колени.

— Я буду бороться до конца. Подходите ближе, крысы, бегите ко мне, у меня еще хватит сил свернуть вам шею, перебить вам позвоночник, раздробить вам тело, оторвать хвост!

Ангина даже подпрыгнула на сиденье.

— Мой бравый Канцлер! Он великолепен. Правда, Джонатан? Может, вы поможете ему справиться с ордой невидимых крыс? Вы их не испугаетесь? Не струсите?

— Иду, Принцесса, — ответил Джонатан и присоединился к старику. — Держитесь! Я иду к вам на подмогу!

Пьяница даже не обернулся.

— Спасибо, мой мальчик. — Вы не будете лишним, посмотрите, они все прибывают целыми батальонами. Это не обычные крысы. Они маршируют идеальным строем, в колонну по четыре, продвигаются медленно, но верно, вымуштрованные, как солдаты. Впереди — белая крыса, она точит зубы и уже занесла когтистую лапу, чтобы скомандовать: «В атаку!»... Берегитесь! Прямо за вами...

Джонатан резко обернулся и пнул камень. Канцлер завопил: «За честь Принцессы!», прополз несколько метров на четвереньках и рухнул наземь. Джонатан подбежал к бездыханному телу старика и прильнул ухом к его груди. Тишина была впечатляющей.

Глава девятнадцатая

— Он осознал, что недостаточно изменился, — объяснил Джонатан Ангине. — И решил сменить время. Его теперь не поймать. Вот хитрец.

— Что значит «сменить время»?

— Он перешел из настоящего времени в прошедшее. И надо говорить не «Канцлер с нами», а «был с нами». Почувствовали разницу?

— Конечно. Я всегда обожала грамматику.

— Неужели мы оставим его посреди дороги? — спросила Кофея с глазами, полными слез.

— Я отнесу его в грузовик.

Пока Джонатан укладывал покойного на тюфяк, из пиджака Канцлера вывалился бумажник. В нем обнаружились документы на слона, принадлежащего мадам Ангус Фельд, водительские права с фотографией некоего Фредерика Богга и мятый конверт с надписью:

«Джонатану. Срочно».

Адресат разорвал его и прочел:

«Мой мальчик, если вам что-нибудь понадобится, берите что угодно, но не трогайте Казну. Когда Ангина окажется у дядюшки, вы сможете время от времени ее навещать, если только не успеете забить ей голову всякими дурацкими мыслями. Грузовик принадлежит ей, а не вам. Когда в нем отпадет необходимость, пусть лучше она его разобьет, но никому не отдает. Вы не всегда вызывали во мне отвращение, и мне даже хотелось бы иметь при себе вашу фотографию. Впитав в себя содержимое письма, передайте его Ангине. Выпейте стаканчик за мое здоровье. Целую ручки Принцессы. Канцлер герцог де Витамин»





Дата публикования: 2015-06-12; Прочитано: 129 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.029 с)...