Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Vocabulary Practice. Разумеется, приведенные нормы не ограничивают возможность предоставления более широкой охраны в соответствии с другими международными договорами или



Разумеется, приведенные нормы не ограничивают возможность предоставления более широкой охраны в соответствии с другими международными договорами или национальным законодательством, однако непосредственно из положений ДИФ это не вытекает. Кроме того, п. 2 ст. 4 ДИФ предусматривает, что положения п. 1 этой статьи могут не применяться любым государством в той степени, в какой другое государство использует допускаемые п. 3 ст. 15 ДИФ оговорки (в отношении выплаты вознаграждения исполнителям и производителям фонограмм за использование фонограмм, опубликованных в коммерческих целях, для эфирного вещания или любого сообщения для всеобщего сведения).

Одно из весьма существенных отличий ДИФ от Римской конвенции состоит в том, что в нем впервые на международном уровне получили закрепление личные неимущественные (моральные) права исполнителей в отношении их исполнений. Положения ст. 5 ДИФ, закрепляющей эти права, в определенной мере аналогичны положениям ст. 6 bis Бернской конвенции, гарантирующей охрану личных неимущественных прав авторов.

Следует обратить внимание, что ст. 5 ДИФ предусматривает достаточно подробную регламентацию охраны личных неимущественных прав исполнителей, в частности:

- право требовать быть признанным в качестве исполнителя своих исполнений, "за исключением тех случаев, когда непредоставление такого права продиктовано характером использования исполнения" (представляется, что данное исключение должно толковаться строго ограничительно и применяться только в тех случаях, когда указание имени исполнителя при использовании результатов его творческой деятельности невозможно или по крайней мере весьма затруднено);

- действие личных неимущественных прав исполнителей не только в отношении записанных на фонограммы исполнений, но и в отношении исполнений, которые не были записаны (так называемые устные исполнения);

- действие личных неимущественных прав исполнителя независимо от его имущественных прав и даже после передачи этих прав, прекращения их действия или смерти исполнителя (с оговоркой, допускаемой п. 2 ст. 5);

- возможность для исполнителя возражать против всякого извращения, искажения или иного изменения своих исполнений, способного нанести ущерб его репутации (аналогично предоставляемому авторам праву на защиту их репутации).

В отношении незаписанных исполнений ст. 6 ДИФ предусматривает предоставление исполнителям исключительного права разрешать:

- передачу незаписанных исполнений в эфир (кроме случаев, когда исполнение уже передавалось в эфир; одна из причин существования данного исключения состоит в необходимости учета действующего во многих странах особого правового режима в отношении ретрансляции переданных в эфир произведений и объектов смежных прав);

- сообщение незаписанных исполнений для всеобщего сведения (кроме случаев, когда исполнение уже передавалось в эфир);

- запись незаписанных исполнений.

В отношении записанных исполнений ст. ст. 7 - 10 ДИФ предусматривают для исполнителей более широкий перечень исключительных прав:

- право на воспроизведение - исключительное право разрешать прямое или косвенное воспроизведение исполнений (ст. 7);

- право на распространение - исключительное право разрешать распространение оригиналов и экземпляров исполнений, записанных на фонограммы, посредством продажи или иной передачи права собственности (ст. 8);

- право на прокат - исключительное право разрешать в соответствии с положениями национального законодательства каждого государства-участника коммерческий прокат оригиналов и экземпляров исполнений, записанных на фонограммы, даже после их распространения, осуществленного исполнителем или на основании его разрешения (ст. 9);

- право на доведение исполнений до всеобщего сведения в интерактивном режиме с использованием Интернета или иных компьютерных сетей (ст. 10).

Предоставление исключительных прав на записанные исполнения сопровождается рядом оговорок и разъяснений. Так, в отношении права на воспроизведение в специальном Согласованном заявлении, сделанном к ст. ст. 7, 11 и 16 ДИФ, предусмотрено, что данное право, а также допускаемые ст. 16 исключения полностью применяются в "цифровой среде" (т.е. по отношению к записям исполнений, представленным в цифровой форме). Кроме того, в Согласованном заявлении специально оговаривается, что понятием "воспроизведение" охватывается не только создание копии произведения в цифровой форме, но даже хранение такой копии в цифровой форме в любом электронном средстве. Аналогичные положения содержатся в Согласованном заявлении, сделанном в отношении ст. 1 (4) ДАП.

Пункт 2 ст. 8 ДИФ предусматривает для каждого государства-участника свободу в определении условий, при которых исчерпание исключительного права исполнителей на распространение наступает после первой продажи или иной передачи права собственности на экземпляр записанного исполнения с разрешения исполнителя. Государства-участники вправе, в частности, предусмотреть, что такое исчерпание наступает только при условии распространения экземпляра исполнения на определенной территории (например, данного государства или любого государства - участника Европейского сообщества и т.д.).

Следует отметить, что под словами "оригинал" и "экземпляр", используемыми в ст. ст. 2, 8, 9, 12 и 13 ДИФ, в соответствии с Согласованным заявлением, сделанным в отношении этих статей, понимаются только такие экземпляры исполнений, которые могут быть выпущены в гражданский оборот в виде материальных предметов, т.е. распространяться или сдаваться в прокат на материальных носителях. Эта оговорка исключает, в частности, применение положений об исчерпании прав в отношении каких-либо исполнений, воспроизведенных в компьютерных устройствах, даже если их воспроизведение осуществлялось правомерно.

Пункт 2 ст. 9 ДИФ предусматривает возможность не предоставлять исключительное право на прокат для тех государств, в которых на 15 апреля 1994 г. действовала система справедливого вознаграждения исполнителей за прокат их исполнений.

Особый интерес представляют положения ст. 10 ДИФ, направленные на обеспечение охраны прав на исполнения при их использовании в условиях компьютерных сетей, в том числе в Интернете.

Появление в ДАП и ДИФ особого исключительного права на доведение до всеобщего сведения обусловлено особенностями интерактивной передачи произведений и объектов смежных прав, которые существенным образом отличают данный вид использования от иных способов использования объектов, охраняемых авторским и смежными правами.

В отличие от ст. 8 ДАП, охватывающей любые случаи сообщения произведений для всеобщего сведения, в том числе путем их передачи в эфир, по кабелю и доведения до всеобщего сведения, при разработке ДИФ был применен иной подход. Большинство государств оказались не готовы предоставить исполнителям и производителям фонограмм исключительные права на передачу в эфир и на сообщение по кабелю. Во многом это было обусловлено закрепленным в ст. 12 Римской конвенции правом на вознаграждение для исполнителей и производителей фонограмм за сообщение исполнений и фонограмм для всеобщего сведения (вместо предоставления каких-либо исключительных прав).

В то же время для случаев интерактивной передачи исполнений и фонограмм было принято решение не ограничиваться только предоставлением права на вознаграждение, а закрепить в ст. ст. 10 и 14 ДИФ новое исключительное право "разрешать доведение до всеобщего сведения... по проводам или средствами беспроволочной связи таким образом, что представители публики могут осуществлять доступ... из любого места и в любое время по их собственному выбору".

Исключительные права, аналогичные правам исполнителей в отношении использования их записанных исполнений, предусмотрены в ст. ст. 11 - 14 ДИФ для производителей фонограмм:

- право на воспроизведение (ст. 11);

- право на распространение (ст. 12);

- право на прокат (ст. 13);

- право на доведение до всеобщего сведения (ст. 14).

В отношении исключительных прав производителей фонограмм действуют те же согласованные заявления, что и в отношении прав исполнителей, а также оговорки и ограничения, во многом аналогичные тем, которые установлены в ст. ст. 7 - 10 ДИФ, касающихся охраны прав исполнителей.

Наиболее сложными для толкования и применения являются положения ст. 15 ДИФ, предусматривающей для исполнителей и производителей фонограмм особое право на справедливое вознаграждение за передачу в эфир и сообщение для всеобщего сведения фонограмм, опубликованных в коммерческих целях.

Дебаты и противоречия, возникшие при принятии ст. 15, привели к тому, что в отношении данной статьи было сделано специальное Согласованное заявление. В нем, в отличие от остальных согласованных заявлений, не только не разъясняется содержание ст. 15, а, наоборот, констатируется, что предусмотренные ею положения "не представляют собой окончательное решение вопроса об уровне прав на эфирное вещание и сообщение для всеобщего сведения, которыми должны пользоваться исполнители и производители фонограмм в цифровую эру". Кроме того, отмечается, что "делегациям не удалось достичь консенсуса по различным предложениям в отношении аспектов исключительности, которая должна предоставляться в определенных обстоятельствах, или в отношении прав, которые должны предоставляться без возможности оговорок, и поэтому этот вопрос был оставлен для дальнейшего решения".

Права, предусматриваемые ст. 15 ДИФ, до некоторой степени аналогичны правам, содержащимся в ст. 12 Римской конвенции, т.е. речь идет исключительно о фонограммах, опубликованных в коммерческих целях.

Правда, в соответствии с Согласованным заявлением, сделанным в отношении ст. 15 ДИФ, ее положения не препятствуют предоставлению предусмотренных в ней прав исполнителям фольклора и производителям фонограмм, записывающих фольклор, даже в том случае, если такие фонограммы не были опубликованы для коммерческой цели. Кроме того, любое государство вправе предоставить в своем национальном законодательстве более широкую охрану исполнениям и фонограммам по сравнению с предусмотренной положениями ДИФ, в том числе в отношении круга лиц, которые имеют возможность воспользоваться правом на получение вознаграждения, установленного в ст. 15.

Следует отметить оговорку, сделанную в п. 4 ст. 15 ДИФ, согласно которой любые фонограммы, ставшие доступными в интерактивном режиме в Интернете или иной компьютерной сети, для целей ст. 15 рассматриваются "как если бы они были опубликованы для коммерческих целей", хотя это и не соответствует определению понятия "опубликование", закрепленному в ст. 2 (e) ДИФ. Таким образом, любое правомерное размещение фонограммы в компьютерной сети признается действием, аналогичным ее опубликованию, и последующие передача в эфир или сообщение для всеобщего сведения такой фонограммы в соответствии с положениями ст. 15 ДИФ влекут обязательство по выплате вознаграждения обладателям прав на фонограмму и записанное на ней исполнение.

В отличие от ст. 12 Римской конвенции, которая предоставляет государствам-участникам свободу в определении того, будут ли получателями предусмотренного ею вознаграждения исполнители и производители фонограмм, либо только исполнители, либо только производители фонограмм, п. 1 ст. 15 ДИФ однозначно устанавливает, что получателями вознаграждения являются обе эти категории правообладателей.

В то же время п. 2 ст. 15 ДИФ позволяет закреплять в национальном законодательстве различные варианты сбора предусматриваемого данной статьей вознаграждения с пользователей: производителями фонограмм с последующей выплатой исполнителям, исполнителями с последующей выплатой производителям фонограмм, производителями фонограмм и исполнителями совместно либо вообще независимо друг от друга.

Следует учитывать, что, несмотря на столь детальную регламентацию положений, связанных с реализацией права на вознаграждение за передачу в эфир и сообщение для всеобщего сведения, ДИФ предусматривает возможность существенных оговорок в отношении данного права, следуя в этом вопросе подходу, заложенному в ст. 16 Римской конвенции.

Пункт 3 ст. 15 ДИФ предоставляет любому государству-участнику возможность путем сдачи уведомления Генеральному директору ВОИС заявить, что оно по выбору:

- будет применять положения п. 1 ст. 15 только в отношении некоторых видов использования фонограмм;

- ограничит применение этих положений еще каким-либо образом по своему усмотрению;

- вообще не будет применять положения п. 1 ст. 15 и предоставлять предусмотренное в нем право на вознаграждение.

К настоящему времени из числа присоединившихся к ДИФ государств оговорки в отношении ст. 15 ДИФ сделали США, Япония и Чили <1>.

--------------------------------

<1> См. на сайте ВОИС: www.wipo.org.

В отношении допускаемых ограничений и исключений из охраны прав исполнителей и производителей фонограмм п. 1 ст. 16 ДИФ придерживается ставшего уже традиционным подхода. Так, каждое государство-участник вправе установить в своем национальном законодательстве в отношении охраны прав исполнителей и производителей фонограмм такие же исключения, какие допускаются в отношении охраны авторского права на произведения. В п. 2 ст. 16 дополнительно оговаривается, что исключения или ограничения из предусмотренных ДИФ прав исполнителей и производителей фонограмм:

- могут устанавливаться только в определенных особых случаях;

- не должны наносить ущерба нормальному использованию исполнений и фонограмм;

- не должны приводить к необоснованному ущемлению законных интересов исполнителей или производителей фонограмм.

Очевидно, что используемая в п. 2 ст. 16 ДИФ формулировка аналогична применяемой в п. 2 ст. 9 Бернской конвенции для установления так называемого трехступенчатого правила проверки в отношении исключений из права на воспроизведение произведений, предусмотренного данной Конвенцией.

При принятии ДИФ в отношении его ст. 16 было сделано Согласованное заявление, в соответствии с которым к этой статье применяются положения, содержащиеся в Согласованном заявлении к аналогичной ст. 10 ДАП (с учетом особенностей охраняемых авторским и смежными правами объектов). В Согласованном заявлении к ст. 10 ДАП отмечается, что государствам-участникам разрешается "переносить и соответствующим образом распространять на цифровую среду ограничения и исключения в своих национальных законах, которые считаются приемлемыми по Бернской конвенции... определять новые исключения и ограничения, которые пригодны в среде цифровых компьютерных сетей".

Таким образом, при принятии ДИФ было специально отмечено, что общие положения о возможности установления ограничений и исключений из прав исполнителей и производителей фонограмм полностью применимы в отношении исполнений и фонограмм, выраженных в цифровой форме и используемых в Интернете или иных компьютерных сетях.

Согласно ст. 17 ДИФ минимально допустимый срок охраны прав исполнителей составляет 50 лет после года, в котором была осуществлена запись исполнения на фонограмму, а производителей фонограмм - 50 лет после года опубликования фонограммы или 50 лет после года записи фонограммы в том случае, если она не была опубликована в течение 50 лет после ее записи.

При разработке обоих так называемых интернет-договоров ВОИС (ДАП и ДИФ) одним из наиболее заметных нововведений стало установление особых обязательств в отношении предоставления защиты от обхода технических средств и защиты в отношении информации об управлении правами.

Понятие "технические средства защиты" в ДИФ не определено. Представляется, что под ними следует понимать технические устройства и их компоненты, программы для ЭВМ и иные технические средства, используемые исполнителями и производителями фонограмм в связи с осуществлением их прав (например, для контроля доступа к исполнениям или фонограммам) и ограничивающие действия в отношении исполнений или фонограмм, которые не разрешены обладателями прав на них или не допускаются законодательством.

Все технические средства защиты условно можно разделить на две группы:

1) средства контроля над доступом к произведению или объекту смежных прав (например, широко используемые ключи и пароли, кодирующие и декодирующие средства и др.);

2) средства контроля над воспроизведением произведения или объекта смежных прав (например, серийные номера, специально разработанные форматы, средства контроля наличия правомерно приобретенного материального носителя с соответствующей информацией в устройстве считывания компьютера и др.).

Статья 18 ДИФ определяет, что все государства-участники обязаны обеспечить правовую охрану и эффективные средства правовой защиты от обхода таких технических средств, т.е. от снятия установленных с помощью технических средств ограничений в отношении использования исполнений и фонограмм либо совершения иных действий, приводящих к нарушению надлежащего функционирования таких технических средств.

Понятие "информация об управлении правами" определено в ст. 19 ДИФ, устанавливающей обязательства каждого государства-участника предусмотреть правовую охрану и эффективные средства правовой защиты от совершения действий, направленных на устранение или изменение информации об управлении правами или использование экземпляров исполнений или фонограмм, в которых информация об управлении правами была устранена или изменена без разрешения правообладателей. Согласованное заявление, сделанное в отношении ст. 19 ДИФ, распространяет вытекающие из нее обязательства на случаи, связанные с нарушениями не только исключительных прав на исполнения и фонограммы, но и права на получение вознаграждения (ст. 15 ДИФ).

Оговорка о применении к ст. 19 ДИФ Согласованного заявления, сделанного в отношении ст. 12 ДАП, предполагает также, что государства-участники не вправе, основываясь на положениях данной статьи, вводить какие-либо формальности, запрещающие свободное передвижение товаров или создающие препятствия в использовании предоставленных прав.

В отличие от положений Римской конвенции и Женевской конвенции об охране интересов производителей фонограмм от незаконного воспроизводства их фонограмм ст. 20 ДИФ устанавливает принцип свободного от соблюдения каких-либо формальностей предоставления охраны исполнениям и фонограммам, сближаясь в этом отношении с аналогичными по существу положениями Бернской конвенции (п. 2 ст. 5).

В ст. 21 ДИФ специально указывается на недопустимость осуществления каких-либо оговорок в отношении предусмотренных ДИФ правил, за исключением тех случаев, когда его положения предоставляют государствам-участникам возможность делать определенные им оговорки.

Согласно п. 2 ст. 20 Римской конвенции ни одно из государств-участников не обязано применять предусмотренные ею положения к исполнениям, которые имели место до присоединения, или фонограммам, которые были записаны до присоединения такого государства к указанной Конвенции.

Совершенно иной подход предусмотрен ст. 22 ДИФ, устанавливающей применение в отношении охраны прав исполнителей и производителей фонограмм по аналогии положений ст. 18 Бернской конвенции, в том числе предусмотренного ею так называемого принципа ретроактивной охраны. Согласно этому принципу охране подлежат все объекты, в отношении которых не истек предусмотренный срок охраны, в том числе впервые опубликованные до момента присоединения соответствующего государства к Бернской конвенции, причем все возможные исключения из этого правила ограничены специальными положениями данной Конвенции.

Однако п. 2 ст. 22 ДИФ допускает возможность дополнительного исключения из указанных выше правил в отношении личных неимущественных прав исполнителей, поскольку в соответствии с его положениями любое государство-участник вправе ограничить применение посвященной этим правам ст. 5 Договора только теми исполнениями, которые будут иметь место после присоединения к нему такого государства.

Статья 23 ДИФ исходит из того, что каждое государство в соответствии со своей правовой системой самостоятельно примет меры, необходимые для применения его положений и обеспечения эффективной охраны предусмотренных в нем прав, включая меры, являющиеся "сдерживающим средством от дальнейших нарушений".

Возможный круг участников ДИФ определяется ст. 26, согласно которой участником данного Договора, так же как и участником ДАП, может стать любое государство, являющееся членом ВОИС, а при определенных условиях - также любая межправительственная организация.

В соответствии со ст. 29 ДИФ должен был вступить в силу через три месяца после получения ВОИС тридцатой ратификационной грамоты или акта о присоединении к договору. Это произошло 20 февраля 2002 г., когда присоединением к ДИФ Гондураса было достигнуто необходимое число ратификаций.

В результате ДИФ вступил в силу 20 мая 2002 г., через три месяца после присоединения к нему тридцатого государства-участника.

Правительством Российской Федерации издано распоряжение от 14 июля 2008 г. N 998-р о присоединении Российской Федерации к Договору ВОИС по исполнениям и фонограммам (ДИФ).

При этом была сделана следующая оговорка: "Российская Федерация в соответствии с пунктом 3 статьи 15 Договора: не будет применять пункт 1 статьи 15 Договора в отношении фонограмм, производитель которых не является гражданином или юридическим лицом другой Договаривающейся Стороны; ограничит предоставляемую в соответствии с пунктом 1 статьи 15 Договора охрану в отношении фонограмм, производитель которых является гражданином или юридическим лицом другой Договаривающейся Стороны, в объеме и на условиях, предоставляемых этой Договаривающейся Стороной фонограммам, впервые записанным гражданином или юридическим лицом Российской Федерации".

Дополнительно было сделано Заявление: "Российская Федерация в соответствии с пунктом 3 статьи 3 Договора уведомляет, что при присоединении к Международной конвенции об охране прав исполнителей, изготовителей фонограмм и вещательных организаций от 26 октября 1961 г. Российская Федерация в соответствии с пунктом 3 статьи 5 Конвенции заявила, что не будет применять критерий записи, предусмотренный в подпункте "b" пункта 1 статьи 5 Конвенции". Соответственно, данный критерий не подлежит применению и при предоставлении охраны в соответствии с положениями ДИФ.

§ 9. Иные международные договоры, содержащие положения,

посвященные вопросам охраны авторских и смежных прав

Конвенция об учреждении Всемирной организации интеллектуальной собственности (ВОИС) 1967 г., ставшей в дальнейшем специализированным учреждением Организации Объединенных Наций (ООН), имеет в основном организационный характер.

Всемирная организация интеллектуальной собственности насчитывает в настоящее время 179 государств-членов и осуществляет административные функции в отношении 23 международных договоров, касающихся различных аспектов охраны интеллектуальной собственности.

СССР стал членом ВОИС в 1968 г. Российская Федерация продолжила быть членом этой международной организации.

Соглашение стран СНГ о сотрудничестве в области охраны авторского права и смежных прав 1993 г. было заключено в качестве переходной меры для обеспечения взаимного признания и охраны большинством государств, расположенных на территории бывшего СССР, авторских и смежных прав, принадлежащих гражданам и юридическим лицам таких государств.

Данное Соглашение имело важное значение в период до присоединения Российской Федерации и большинства других государств, расположенных на территории бывшего СССР, к Бернской конвенции и ряду других международных договоров в области авторского права и смежных прав.

Двусторонние соглашения, заключенные в разное время СССР и Российской Федерацией с Австрией, Арменией, Болгарией, Венгрией, Кубой, Малагасийской Республикой, Польшей, Словакией, Чехией, Швецией, обычно предусматривали взаимное предоставление сторонами национального режима охраны авторских прав. Важное значение данные соглашения имели до присоединения участвующих в них стран к многосторонним универсальным международным договорам в области авторских и смежных прав.

Соглашение о правовых аспектах прав интеллектуальной собственности (Соглашение TRIPS), входящее в пакет документов о создании Всемирной торговой организации (ВТО), предусматривает обязательность предоставления всеми участвующими странами охраны:

1) авторских прав - на уровне Бернской конвенции (кроме положений об охране личных неимущественных прав);

2) определенных смежных прав.

В случае вступления Российской Федерации в ВТО главным последствием подписания Соглашения TRIPS в рассматриваемой области станет расширение круга государств, с которыми Российская Федерация окажется связана взаимными обязательствами в области смежных прав, а также предоставление ретроохраны иностранным фонограммам и исполнениям (данные последствия вытекают также из состоявшегося присоединения Российской Федерации к Договору об исполнениях и фонограммах).

Что касается авторских прав, то в силу действия Бернской конвенции, в которой Российская Федерация уже участвует, никаких существенных изменений в отношении охраны иностранных произведений не произойдет.

Text

A business may be privately owned in three different forms.

These forms are the sole proprietorship, the partnership and the corporation. The sole proprietorship is the most common in many western countries. For example, more than 80 per cent of all businesses in the United States are sole proprietorships.

But it is evident that sole proprietorships do not do the greatest volume of business. They account for only 16 percent of all business receipts, for example, in America. What kind of business is likely to be a sole proprietorship? First of all, service industries such as Laundromats, beauty shops, different repair shops, restaurants.

Active Vocabulary

business to own sole proprietorship partnership corporation volume receipt service industry to account for repair shop

дело

владеть

частная собственность

партнерство

корпорация

объем, количество

денежные поступления

сфера обслуживания

объяснять, отчитываться

мастерская


Alice Jim Alice     Jim

Alice Jim Alice Jim Alice Jim Alice Jim Alice Jim Alice Jim

Comprehension Questions

1. What are three different ways that a business can be privately owned?

2. What forms do most European countries have?

3. What forms do the businesses in the USSR have?

4. Name some businesses that are likely to be sole proprietorships. Why do you think so?

5. Name some businesses that are not likely to be sole proprietorship? Why do you think so?

Vocabulary Practice





Дата публикования: 2014-10-25; Прочитано: 604 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.017 с)...