Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Text 16



Башмаки

по О Генри

Джан Этвуд был консулом (Consul) Соединенных Штатов в Коралио. Уже девять лет торчал он на этом тропическом острове. Жизнь здесь текла монотонно. Все вечера Джонни проводил с Билли Кьоу на террасе (porch) консульского дома. Забота у него была одна - забыть Розину, которая осталась в его родном (native) Дейлсбурге, штат Алабама, и предпочла ему фермера Пинка Доусона.

Консул постоянно получал письма от своих соотечественников, которые были уверены, что в Коралио они могут нажить миллионы. Они присылали ему длинные столбики (list/column) всевозможных вопросов и требовали сведений, как будто Джон был энциклопедическим словарем, а не консулом.

Одно письмо из его родного Дейлсбурга очень позабавило (amuse) Джона и его друзей. Почтмейстер писал, что один человек мечтает приехать в Коралио и открыть там обувной магазин, и спрашивал о перспективах (prospect) такого предприятия (enterprise).

Со смехом друзья начали считать, сколько человек на острове носят башмаки, и с трудом насчитали человек двадцать. Никто здесь не носил обуви, не потому, что они не могли себе этого позволить, просто здесь она была не нужна. Они решили, что старый остряк (wit) почтмейстер хочет позабавить своего друга. Им пришло в голову тоже ответить ему шуточным письмом. Они написали, что на всем земном шаре нет другого места, где обувная торговля (trade) имела бы больше шансов на успех, ведь в этом городе 3000 жителей и ни одного магазина обуви.

Через несколько дней коралийские изгнанники (exile) забыли о письме почтмейстера и погрузились в скуку (boredom). Но 26 июня в коралийские воды прибыть пароход "Андадор". Побережье было усеяно зрителями, и консулу сообщили, что на пароходе прибыл человек с огромным грузом (consignment - партия товара) обуви. Пока владелец сапог с недоумением рассматривал босые ноги туземцев (natives), шесть лодок перевозили товар на берег. Его сопровождала очаровательная девушка, его дочь.

- Неужели нашелся такой глупец, который принял мое письмо всерьез? - слабым голосом вопрошал консул. Но когда он узнал имена прибывших, он был просто потрясен. Это были его возлюбленная Розина и ее отец-неудачник (failure), вечно пытающийся найти выгодное дело.

В огромном смущении (embarassment) консул прибыл на берег встретить гостей. После любезных приветствий старик сразу же приступил к разговорам об успехе своего предприятия.

Гостей проводили в лучший в городе дом и, конечно, обещали помочь открыть магазин, а вечером на террасе у консула начался "военный совет" о том, как скрыть (conceal) от при бывших истинные перспективы башмачной торговли в Коралио.

- Я погиб! - твердил консул. - Это письмо вконец расстроило мои шансы.

- Не падайте духом, - сказал оптимист Кьоу. - Пусть откроют магазин. На первое время мы сможем устроить бум.

- Десяток покупателей, - сказал Джон, - а товару на четыре тысячи долларов. Мне надо подумать.

После бессонной ночи была отправлена следующая телеграмма:

«П.Доусону, Дейлсбург, Алабама.

Сто долларов посланы Вам почтой. Прuшлuте мне немедленно пятьсот фунтов крепких колючих репейников (burdock). Здесь большой спрос (demand). Рыночная цена 20 центов фунт. Возможны дальнейшие заказы. Торопитесь."





Дата публикования: 2014-10-20; Прочитано: 1082 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.008 с)...